Interprétation simultanée
C’est l’interprétation la plus complète pour la communication la plus rapide et exigeante.
Nous disposons d’interprètes professionnels licenciés, avec en moyenne 10 ans d’expérience en cabine, qui vous traduiront en temps réel et simultanément le discours du conférencier vers n’importe quelle langue prédéterminée (et vice-versa) à l’aide de radiateurs infrarouges.
Interprétation consécutive
C’est l’interprétation la plus exigeante pour les réunions recelant un fort composant protocolaire (conférences de presse en présence de VIP, actes fréquentés par des personnalités politiques, etc.), à un moindre coût que l’interprétation simultanée, avec cependant la même équipe de professionnels licenciés car, contrairement à la précédente, cette interprétation n’exige pas l’installation d’appareils de transmission, de récepteurs, de cabines, etc…
Interprétation chuchotée
(également appelée “chuchotage” ou “whispering”)
Il s’agit là d’une modalité d’interprétation consécutive où l’interprète chuchote à l’oreille du client les contenus de l’exposé en les traduisant simultanément. Il s’agit d’un service très personnalisé, exclusif et destiné à des groupes de 3 ou 4 personnes au maximum.
Interprétation assermentée
C’est l’interprétation officielle par excellence, exclusivement utilisée pour attester de l’authenticité de ce qui est déclaré et traduit dans un acte auquel le client souhaite conférer une valeur légale officielle. L’interprète assermenté est habilité par le Ministère des Affaires Étrangères et/ou le Gouvernement catalan et possède la pleine capacité légale pour comparaître par-devant tous notaires, juges, procureurs, avocats, etc…
Interprétation de liaison
C’est l’option la plus économique et la plus simple de toutes les interprétations. Elle est confiée à un professionnel ayant au moins 3 ans d’expérience en petites réunions ou accompagnements. Elle convient parfaitement aux actes de faible envergure et dépourvus de toute dimension protocolaire. Ce service à la portée de tous est souple dans ses modalités (interprétation spécialisée ou non spécialisée) et offre la même garantie de qualité que les interprétations précédentes.
Location de matériel
Elle inclut tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de votre interprétation.
Cabines homologuées selon la norme ISO, radiateurs, émetteurs et récepteurs à infrarouges et numériques de dernière génération pour vos interprétations simultanées.
Micros numériques de conférence sans fil pour vos interprétations consécutives. Écouteurs sans fil pour vos visites guidées avec interprétation de liaison ou d’accompagnement. En définitive, toutes les options technologiques d’appareils exclusivement dédiés à l’interprétation.